**TL;DR.** Tokyo Tea House vende chá japonês de grau cerimonial internacionalmente. O recurso de múltiplas vitrines do BigCommerce Pro não conseguiu lidar com a segmentação de localidade por entidade de forma limpa, criando 1.240 erros de hreflang no Google Search Console. A migração para Ordiko limpou o problema em 2 semanas; as vendas orgânicas internacionais cresceram 2,3x em 6 meses.

## Background

Tokyo Tea House foi fundada em 2012 em Asakusa por Hiroko Tanaka. O catálogo abrange:

- Matcha de origem única (Uji, Nishio, Yame).
- Chás de folhas sencha, hojicha, genmaicha.
- Utensílios de chá (chawan, chasen, chashaku) provenientes de fornos específicos.
- Livros e conteúdo educacional em japonês, inglês e edições traduzidas.

A expansão internacional acelerou de 2022 a 2024. Até 2025, a receita internacional (não Japão) era de ~$48k/mês, distribuída entre EUA (60%), Reino Unido (15%), França (10%), Alemanha (8%) e outros (7%).

## The challenge

Tokyo Tea House estava no BigCommerce Pro desde 2020. O plano suportava sua loja doméstica no Japão + quatro vitrines internacionais (EUA, Reino Unido, FR, DE) sob múltiplas vitrines. Mas:

1. **A correção de hreflang estava quebrada.** Muitos produtos foram traduzidos apenas para JA + EN, mas o BigCommerce estava anunciando todas as cinco variantes de localidade como se existissem. O Google Search Console mostrava 1.240 erros de hreflang crescendo mês a mês.

2. **O desempenho variava por vitrine.** A vitrine JA estava ajustada; as internacionais eram secundárias. O LCP nas PDPs FR e DE variava de 3,2 a 4,0s, prejudicando as classificações orgânicas nesses mercados.

3. **Campos do schema de Produto 2026 ausentes.** Como outras plataformas de ecommerce, o BigCommerce não havia enviado `hasMerchantReturnPolicy` nativamente. Tokyo Tea House perdeu a elegibilidade para resultados ricos na maioria das PDPs a partir de janeiro de 2026.

4. **Pressão do limite de receita.** À medida que as vendas internacionais cresciam, elas se aproximavam do limite de $400k/ano do BigCommerce Pro; o próximo nível era uma precificação personalizada de Enterprise.

## Why Ordiko

A equipe avaliou Shopify Plus (fora do orçamento), commercetools + Next.js personalizado (rejeitado devido ao investimento em engenharia) e Ordiko.

Fatores decisivos do Ordiko:

- **`availableLocales` por entidade.** Um produto traduzido apenas para JA + EN anuncia apenas esses dois valores de hreflang, independentemente do conjunto completo de localidades da loja.
- **Schema de Produto 2026 nativo** incluindo `hasMerchantReturnPolicy` e `shippingDetails`.
- **8 localidades suportadas** incluindo o japonês como um idioma elegível por padrão (uma das raras plataformas SaaS com suporte adequado a JA).
- **Sem limite de receita**.
- **Next.js 16 + Cache Components + PPR** para desempenho consistente em todas as vitrines.

## The migration

A migração ocorreu ao longo de 3 semanas.

**Semana 1: catálogo e infraestrutura**

- Exportação em massa de CSV do BigCommerce (820 SKUs).
- Migração de ativos (~6.200 imagens de produtos, incluindo ângulos alternativos).
- Conta Ordiko + 5 lojas provisionadas (JP, US, UK, FR, DE).
- Importação de catálogo por loja, mapeando os conjuntos de opções do BC para variantes do Ordiko.

**Semana 2: tradução e SEO**

- Marcação de `availableLocales` por produto. Aproximadamente:
  - 40% dos produtos: JA + EN (a maioria matcha e utensílios).
  - 30%: apenas JA (itens exclusivos do Japão).
  - 20%: JA + EN + FR + DE (itens internacionais populares).
  - 10%: JA + EN + específicos do Reino Unido (bebidas exclusivas do Reino Unido e itens com código tributário).
- Títulos e descrições meta por localidade.
- Validação do cluster de hreflang por entidade usando a ferramenta de visualização do Ordiko.
- Configuração do schema de Produto 2026 (retorno de 30 dias para internacional, 14 dias para o Japão doméstico conforme a lei do consumidor japonês).

**Semana 3: transição e ajuste**

- Execução paralela em subdomínios do Ordiko.
- QA em 5 vitrines e 6 moedas (JPY, USD, GBP, EUR para FR+DE).
- Transição de DNS sábado às 22:00 JST.
- Submissão de sitemaps ao GSC, Bing, Yandex.

## Results

**Saúde do hreflang** (Google Search Console → Targeting Internacional → Idioma):

- Dia 0 (pré-migração): 1.240 erros de hreflang.
- Dia 14: 0 erros. Resolução confirmada via rastreamento.

**Vendas orgânicas internacionais** (mensal, 6 meses pós-migração):

| Mercado | Antes (BC)  | Depois (Ordiko)  | Delta  |
| ------- | ------------ | --------------- | ------ |
| EUA     | $28k         | $58k            | +107%  |
| Reino Unido | $7k      | $19k            | +171%  |
| França  | $5k          | $14k            | +180%  |
| Alemanha| $4k          | $12k            | +200%  |
| Outros  | $4k          | $7k             | +75%   |
| **Total não-JP** | **$48k** | **$110k**   | **+129%** |

As vendas domésticas no Japão permaneceram estáveis com um pequeno aumento de ~5%, atribuído a melhorias de desempenho.

**Superfície de SEO** (verificada pelo Ordiko pós-migração):

| Superfície                                   | Antes  | Depois                       |
| --------------------------------------------- | ------- | --------------------------- |
| Erros de hreflang (GSC)                      | 1.240   | 0                            |
| PDPs com schema 2026 válido                   | ~10%    | 100%                         |
| PDPs indexadas em localidades não-JP          | 180     | 640                          |
| llms.txt publicado                            | Não     | Sim (por loja, por localidade)  |
| Regras de permissão para crawlers de IA      | Não     | Sim                          |
| Sitemaps por loja com proper lastmod         | Parcial | Sim                          |

**Desempenho** (CrUX p75, vitrine FR mobile):

| Métrica | Antes (BC) | Depois (Ordiko) | Delta |
| ------- | ----------- | -------------- | ----- |
| LCP     | 3.6s        | 1.4s           | -61%  |
| INP     | 290ms       | 130ms          | -55%  |
| CLS     | 0.12        | 0.04           | -67%  |

**Custo**:

| Item                                   | Antes        | Depois          |
| -------------------------------------- | ------------- | -------------- |
| BigCommerce Pro                        | $399/mês     | $0             |
| Extensões de múltiplas moedas / tradução | $80/mês      | $0             |
| App de schema                          | $30/mês      | $0             |
| **Ordiko Scale**                       | $0           | **$149/mês**    |
| **Total**                              | **$509/mês** | **$149/mês** (-71%) |

## What we learned

As três lições de Hiroko:

1. **A correção de hreflang é invisível até você consertá-la.** Passamos dois anos pensando que tínhamos um problema de múltiplas localidades quando, na verdade, tínhamos um problema de correção de hreflang. As classificações internacionais se recuperaram rapidamente uma vez que o cluster foi limpo.

2. **A imposição do schema 2026 foi uma função forçada fortuita.** Isso nos fez auditar a pilha que herdamos de 2020. Migrar agora superou a correção mais três vezes.

3. **PPR faz uma diferença real.** Um LCP consistente abaixo de 1,5s em todas as 5 vitrines é algo que nunca tivemos no BigCommerce. O padrão de shell estático + ilhas dinâmicas é a arquitetura certa para ecommerce internacional.

## Quote

> "Vendemos matcha de grau cerimonial e utensílios de chá japoneses para clientes no Japão, EUA, Reino Unido, França e Alemanha. O plano Pro do BigCommerce suportava múltiplas vitrines, mas o hreflang era uma dor de cabeça constante — o Google Search Console mostrava mais de mil erros de hreflang que nunca conseguimos limpar completamente. A filtragem de availableLocales por entidade do Ordiko foi a melhor decisão técnica que tomamos. Os erros de hreflang caíram de 1.240 para zero em duas semanas. As vendas orgânicas internacionais mais do que dobraram."
>
> — **Hiroko Tanaka**, Diretora Internacional, Tokyo Tea House

---

*Tokyo Tea House opera no Ordiko Scale em tokyo-tea-house.example.com (vitrines JP, US, UK, FR, DE).*