TL;DR. Tokyo Tea House продает церемониальный японский чай международно. Многофункциональная функция BigCommerce Pro не смогла корректно обработать локализацию по сущностям, создав 1,240 ошибок hreflang в Google Search Console. Миграция на Ordiko очистила кластер за 2 недели; международные органические продажи выросли в 2.3 раза за 6 месяцев.
Background
Tokyo Tea House была основана в 2012 году в Асакусе Хироко Танака. Каталог включает:
- Чай матча одного происхождения (Удзи, Нисио, Яме).
- Листовые чаи сенча, ходзича, генмайча.
- Чайная посуда (чаван, часен, чаша) из определенных печей.
- Книги и образовательный контент на японском, английском и переведенных изданиях.
Международная экспансия ускорилась в 2022–2024 годах. К 2025 году международный (не японский) доход составил ~$48k/месяц, распределенный по США (60%), Великобритании (15%), Франции (10%), Германии (8%) и другим (7%).
The challenge
Tokyo Tea House использовала BigCommerce Pro с 2020 года. План поддерживал их внутренний японский магазин и четыре международных витрины (США, Великобритания, Франция, Германия) в рамках многофункциональности. Но:
- Корректность hreflang была нарушена. Многие продукты были переведены только на JA + EN, но BigCommerce рекламировал все пять локальных вариантов, как будто они существовали. Google Search Console показал 1,240 ошибок hreflang, которые росли из месяца в месяц.
- Производительность варьировалась по витринам. Японская витрина была настроена; международные были второстепенными. LCP на страницах продуктов во Франции и Германии составлял 3.2–4.0с, что негативно сказывалось на органических позициях в этих рынках.